9月23日に行われた、ドバイ韓流博覧会の広報大使委嘱式。
このブログでも既に3回にわたって記事を書きましたが、新たにジウォンさんのインタビューが収められた動画を見つけました。
ここでは、Tシャツにサインをした後にインタビューを受けている様子があるんですが、韓国語が話せない私にもわかる言葉がジウォンさんの口から出てきました。
それは「초콜릿(チョコレート)」。
お、これは近況について話しているんでは!?と思って、質問の字幕を翻訳してみました。
Q.준비하고 있는 작품이 있는지?
(準備している作品はあるんですか?)
おぉ!やっぱり(^^)
もちろん字幕がないので、Youtubeのポンコツ過ぎる自動翻訳を使ってジウォンさんの答えを見てみました。
たぶん、ジウォンさんはこんなことを話していました。
はい、私は昨日ワンドからあがってきました。
「チョコレート」というドラマを撮影しています。
ユン・ゲサンさんと一緒に呼吸を合わせて撮っています。
私は温かい料理で人々の心を治癒するそのような温かいシェフ役を務めました。
最初に委嘱式の動画を見たとき、なんとなく「ジウォンさん何だかお疲れ気味だな」と思ったんですが、その後上がってきた記事を見て、ジウォンさんはワンドにいて委嘱式のためにソウルに戻ってきたんだろうなという気がしていたんです。18日のInstagramの海も、きっとワンドなんだろうな、って思っていました。
この動画でやっぱりそうだったのね、と思いました。
まあ、だからどうしたって感じですけど(^_^;
初めの2つの質問は、「Tシャツに何か少なかったのか?」「どんな作品を展示するのか?」というものでした。
ポンコツ自動翻訳から推測するに、ジウォンさんのコラボは"香り"がカギになるものみたいですね。(そこだけわかった翻訳w)
韓国語がわかる方はいいな~と毎回思います(~_~;)
今日はブログを書く予定じゃなかったけど、出会ってしまったので書いてみました。
今日もいい一日でした(^^)